Цитат Първоначално публикувано от FVCVS CAESAR
. В конкретния случай обаче тя за пръв път ме накара да се замисля, защото дори в т. нар. “Пчеларски вестник” (http://nbps.press.bg/br7/5.htm) свищевите майки са наречени вищеви?!
Междувременно намерих значението на руската дума свищ "открита рана, гнойно отверстие”, без да съм сигурен, че свищевой има връзка със свищ.
В руския синонимен речник като синоним на свищевой стои фистульный, което произлиза от лат. fistulа "тръба".
Нямам идея обаче дали всичко това има връзка със свищевите маточници.
Цезарю, това с думите и наименованията е много трудна работа понякога, да знаиш. Например, произхода на името на гр. Свищов. Общо взето теориите се групират около две предположения:
първо- от свещ, свещов, свищов;
второ- от име, прякор на човек, може би с особености в говора, например:
-Систо, систови, свистови / по стари карти се среща Систови или Зистови/
-Свистьо, свистови, свищови.
А сега де !? Може би някой незнаен пчелар с развито въображение /задължително е за тази дейност/ някога е чул или му се е причуло съскане или свистене от таквизи маточници ?